ترجمات

El Acuerdo de Gaza Consolida la Victoria de la Resistencia y la Derrota de la Ocupación, Como Reconocen Dirigentes Estadounidenses e Israelíes / Blinken Admite que las Armas de Hezbollah No Están En Discusión y que el Objetivo se Limita a Hacerlo Retroceder de la Frontera

Salam Desde Baabda: Mis Manos Están Extendidas… Aoun Media su Diálogo Con El Dúo Sobre la Formación del Gobierno

15/01/2025

 

El redactor político escribe

 

Mientras las delegaciones estacionadas en Doha y las que llegan allí se preparan para el anuncio del fin de la guerra de Gaza, la Autoridad de Radiodifusión Israelí ha publicado el texto del acuerdo. El documento esboza disposiciones claras para la ayuda, la retirada de escombros, el alojamiento temporal y el regreso incondicional de los desplazados al norte de Gaza en la primera fase. Las segunda y tercera fases implican una retirada completa, el fin de la guerra, el levantamiento del bloqueo y la liberación de la mayoría de los detenidos vivos de Gaza.

El texto especifica lo siguiente:

Fase Dos (42 días): 15- El anuncio de una calma sostenible (un cese permanente de operaciones militares y todas las hostilidades), que sea efectivo antes del intercambio de detenidos y prisioneros. El retorno de todos los hombre Israelíes vivos (tanto civiles como soldados) a cambio de un número acordado de prisioneros en cárceles Israelíes. Una completa retirada de las Fuerzas Israelíes de Gaza.

Fase Tres (42 días): 16- El intercambio de restos de ambas partes tras su recuperación e identificación. 17- La implementación de un plan de reconstrucción para Gaza, de 3 a 5 años de duración, que abarque viviendas, edificios civiles e infraestructuras, e indemnice a todas las partes afectadas bajo la supervisión de países y organizaciones como Egipto, Qatar y las Naciones Unidas. 18- Abrir los pasos fronterizos y permitir la libre circulación de personas y mercancías.

En el frente político, el Secretario de Estado Estadounidense Antony Blinken admitió que la guerra se detuvo porque la fuerza de la resistencia superaba la capacidad de derrotarla. En su intervención en el Foro Atlántico, describió Gaza como un modelo de guerra moderna, revelando informes de los servicios de inteligencia Estadounidenses según los cuales Hamás reclutó combatientes durante la guerra para compensar sus pérdidas humanas.

El analista político Israelí, Alon Mizrahi escribió, “Lo que se ha vuelto más claro en este momento único, es que Hamás, un pequeño movimiento Palestino, derrotó no sólo a Israel, sino a todo Occidente. A todo él. Ganó en el campo de batalla y ganó en la opinión pública. Logró hacer un uso espectacular de la mentalidad Israelí, y empleó todos los recursos de los que disponía con extrema eficacia. Ganó corazones para la causa Palestina en todo el mundo. No ha sido destruida ni desmantelada. Mantuvo prácticamente a todos los cautivos que capturó. No cedió a ninguna presión. Sigue siendo funcional y letal… La historia juzgará (esto) como uno de los logros más geniales e increíbles de toda la historia militar. Más allá de lo insondable. Al librar esta guerra, Israel ha convertido a Hamás en una leyenda de la resistencia que perdurará en la memoria cultural durante siglos”.

En el mismo testimonio ante el Foro Atlántico, Blinken también admitió que el desarme de Hezbollah no está en la agenda, contrario a lo que afirman algunas personalidades Libanesas. Declaró: “Israel se enfrenta a una situación insostenible en su frontera norte”. Señaló que las Fuerzas de Hezbollah se han retirado al norte del Rio Liitani, y que la capacidad de Irán para suministrar armas al grupo ha disminuido debido al colapso del régimen Sirio. Sin embargo, Blinken no se refirió a las afirmaciones de acuerdos para desarmar a Hezbollah ni a las esperanzas de conseguirlo, tachando tales nociones de retórica infundada.

En Líbano, el Primer Ministro Designado, Nawaf Salam, habló tras reunirse con el Presidente Joseph Aoun, en presencia también del Presidente del Parlamento, Nabih Berri. Tras la marcha de Berri, Aoun y Salam sostuvieron un sesión de trabajo en la que Salam subrayó que no es una figura excluyente, sino que tiende la mano a todas las partes en un espíritu de colaboración. Las declaraciones de Salam fueron acogidas positivamente por el dúo Amal-Hezbollah, aliviando las tensiones desatadas por la forma de sus designación, que había sido percibida como una provocación y un desafío a los entendimientos previos a la elección de Aoun.

Sin embargo, la participación del dúo en la formación de gobierno sigue siendo incierta, y es muy probable que boicotee las consultas parlamentarias no vinculantes de hoy y mañana, dirigidas por Salam. El resultado depende de un diálogo serio que podría allanar el camino para la colaboración, incluida su participación, o conducir a una separación amistosa, dejando al dúo fuera del gobierno. En tal caso, seguirían cumpliendo sus responsabilidades durante la fase de transición, incluida la aplicación de la Resolución 1702 y el avance de la reconstrucción, hasta las próximas elecciones parlamentarias y la posterior formación de gobierno dentro de un año.

مقالات ذات صلة

شاهد أيضاً
إغلاق
زر الذهاب إلى الأعلى